|
Post by Deleted on Apr 8, 2013 18:33:56 GMT 1
Love it.
|
|
|
Post by kalle on Apr 9, 2013 18:50:49 GMT 1
This suddenly grew on me a lot a while ago, and now I give it
|
|
Daniel
Retired Administrator
He/any
18,846
55,119
Dell powers
|
Post by Daniel on Apr 27, 2013 19:48:50 GMT 1
My next cover
|
|
|
Post by Deleted on Apr 30, 2013 17:36:28 GMT 1
Swedish Version
|
|
Daniel
Retired Administrator
He/any
18,846
55,119
Dell powers
|
Post by Daniel on Apr 30, 2013 17:43:30 GMT 1
Wonderful She actually sings "slut" which means end in swedish
|
|
Rick
Retired Administrator
12,513
25,981
Did it frighten you, how we kissed when we danced on the light up floor?
|
Post by Rick on Apr 30, 2013 19:25:03 GMT 1
^
|
|
Daniel
Retired Administrator
He/any
18,846
55,119
Dell powers
|
Post by Daniel on Apr 30, 2013 19:54:15 GMT 1
Maa, maratan veel, kui dulimu hingää tjääda septuneni suu sama snüüd seisa ma teel vadate südamesisse själl villi septun aga tääa ma tääa kuigvil muuta hääks igad ügsmei skulsulgu e ava neptaaa... veeeeeeel, sulabjaja öimevu kepra bus duu igad ükmej jura muuts kui algusuu on vaia öde paa toäks alguse et uus saaks alguse mis mööduns jamu kaugeleeeee! ;D _______________________ My lyrics for singing this song
|
|
Rick
Retired Administrator
12,513
25,981
Did it frighten you, how we kissed when we danced on the light up floor?
|
Post by Rick on Apr 30, 2013 20:04:43 GMT 1
Ehm.. Hhmm
|
|
|
Post by Jan on May 1, 2013 21:16:07 GMT 1
English version!
|
|
Rick
Retired Administrator
12,513
25,981
Did it frighten you, how we kissed when we danced on the light up floor?
|
Post by Rick on May 1, 2013 21:26:01 GMT 1
^ The translation it's almost the same to estonian!!
|
|